Ho-ney, I’m ho-ome ...
AND NOW IT’S time for another episode of “I Love Chelly,” about that wacky, lovable brunette who’s married to a handsome, up-and-coming city attorney who wants to make it big in politics.
The front door opens in a house somewhere in Windsor Village.
Rocky: Chel-ly! I’m ho-ome! I saw the Yukon out front -- somebody must have smashed into the back of it while it was just parked there! And they didn’t even leave a note! Some people have absolutely no respect for the law!
Chelly: Ehhhhh ... .
Rocky: What’s the matter, honey?
Chelly: Uh, Rocky ... ? Darling ... ? I ... I ... I ...
Rocky: Yes?
Chelly: I did it.
Rocky: You did it? That’s an official city vehicle!
Chelly: Well, I had to get to the doctor’s office, didn’t I? I was backing up, and all of a sudden there was this pole.... And you know what a terrible driver I am. Little ol’ me, driving that big old SUV? Ha, ha, ha, ha, ha?
Rocky: Well ... I guess I can take it to the official city garage -- they can afford to fix it better than we can.
Chelly: Oh honey. Let me give you a great big official city kiss!
(Laughter, applause, fade-out.)
At City Hall, Rocky’s phone rings.
Rocky: Hello? Chelly? I can barely hear you -- where are you? What’s all that commotion?
Chelly: Oh, it’s that Paris Hilton -- there’s a whole lot of photographers waiting for her down here at the police station.
Rocky: The police station? You’re at the police station?
Chelly: Now, don’t say it like that. It’s just a little mix-up. I forgot to fill out some forms, that’s all.
Rocky: Chelly ... what forms?
Chelly: Wellll ...
Rocky: What forms?
Chelly: Oh, just about not having car insurance and driving with a suspended license and not paying some parking tickets and not registering the car. And [whispering] the arrest warrant.
Rocky: A what?
Chelly: Arrest warrant -- but it’s only because I forgot to do the paperwork. You’re not mad, are you?
Rocky: Mad? I’m just going to lock you in the house for the next 20 years! Didn’t I tell you to call the insurance agent? Last year?
Chelly: Waaaaah. I forgot.
Rocky: Do you know what will happen if this gets out?
Chelly: Can’t you tell ‘em it’s all my fault? Silly ol’ forgetful me. So honey, can you come get me? They won’t let me drive the car home.
Rocky: OK.
Chelly: What about the boys? I don’t want them to see me here.
Rocky: One of my assistants can baby-sit the boys. There’s one good thing about this.
Chelly: There is?
Rocky: With Paris Hilton there, we can sneak out of the police station without anybody noticing us!
(Laughter, applause, fade-out.)
The Delgadillos’ doorbell rings; it’s their neighbors and friends, Ethel and Fred Hertz.
Ethel: Anybody home?
Chelly: Hi, Ethel, come on in.
Ethel: I got your mail, and you’re not gonna like it.
Chelly: Oh, don’t tell Rocky -- he’s mad enough at me already.
Rocky [walking in]: Don’t tell Rocky what?
Ethel: Not so fast, handsome -- there’s an envelope for you too.
Chelly: Read mine, Ethel -- I’m too nervous.
Ethel: Here it is -- “Dear Mrs. Delgadillo: Your consulting firm, C.R.D., has failed to file state tax returns from 2002 to 2005. Because your business has operated without a city business license, you are liable for fees and penalties and you could face misdemeanor prosecution by the Los Angeles city attorney’s office.”
Chelly: Waaaaaaaah!! Rocky, don’t send me to jail!
Rocky: And listen to this! I’m being investigated by the city Ethics Commission and the State Bar!
Fred: Well, Rocky -- what are you gonna do?
Rocky: There’s only one thing to do: Move to New York.
Fred and Ethel: New York?
Chelly: New York?
Rocky: Yeah. That way you can take the subway everywhere. And those people will vote for anybody.